Translation. Localization. Terminology. Proofreading. For Industry and Business
  • Login
  • Jobs
de = sprachendienste LinkedIn Icon Xing Icon
  • Home
  • Philosophy
  • Translation
  • Services
  • References
  • About Us

CAN TRANSLATION SERVICES AWAKEN EMOTIONS?

Linguistix relies on experience, specialist knowledge, close cooperation with the customer, and delivery on the dot. Linguistix’ translations are a combination of applied linguistics, systematic terminology work, cutting-edge tools, and mastery of the specialist area. Complete attention is paid to every detail.

TRANSLATION

We undertake translations exclusively with specialized mother-tongue translators. We utilize TM systems such as SDL Trados, Déjà Vu or Across at the customer’s request and maintain customer-specific TMs.

Terminology

Establishing the terminology to be used at the start of the project is one of the most important criteria with respect to quality and cost savings on the part of the customer. We also offer terminology extraction based on existing documentation.

Localization

We offer to adapt products or software according to localization standards for international distribution. Currency, date, and time information, as well as software interfaces, in particular, are localized.

QM & Proofreading

We apply a diverse series of QM measures in order to achieve the quality established by the customer: checking of terminology consistency, second and third proofing steps or test routines. These measures also include assuring the transfer of know-how and the use of a core group of regular translators.

Formats

Our customers’ greatest concerns often revolve around format – will my format be maintained? We can eliminate this worry for you. Modern translation tools have been developed for this purpose: they process a variety of formats, separating form from content, thus protecting the structure of the original format. The translated files are returned to you in the original format.

Layout

DTP services are very popular with our customers: we not only translate your files, we also take care of the layout and DTP and deliver print-ready products for print or on-line publishing. This allows our customers to shorten the lead time of their projects by up to 20%.

Certified

Cat-Tools

consulting

In the business since 1997

Areas of specialization

Areas of specialization are an important indicator, since they show our customers our fields of expertise. People who understand their subject and endeavor to achieve the best result possible according to the highest standards and with great reliability are at work here.

We specialize

We specialize in the following fields: business and finance, industry and technology, architecture and civil engineering, energy and mining, IT and telecommunication, medicine and pharmaceuticals, science and research, law and administration, aerospace.

© 2017 Linguistix GmbH | Contact us | Imprint